2,500,000 ريال
تاریخچهی کامل دوبله به فارسی در ایران
فهرست اجمالی:
این کتاب توسط احمد ژیرافر جمعآوری و نگارش شده است. فهرست جلد اول دوبله به فارسی در ایران که در یک دورهی دو جلدی توسط انتشارات کتاب کولهپشتی به چاپ رسیده است، به شرح زیر است: مقدمه/ دههی بیست/ دههی سی/ دههی چهل
و در فهرست جلد دوم این عناوین را میخوانیم: دههی پنجاه/ دههی شصت/ دههی هفتاد/ دههی هشتاد/ صد گویندگی برگزیدهی تاریخ دوبلاژ در ایران/ صد دوبلهی درخشان تاریخ دوبلهی ایران/ بیوگرافی
دربارهی کتاب:
دوبلاژ گرانبهاترین اختراعی است که صنعت سینمای ایران را زنده کرده است. بدون آن سینما حتی سینمای ناطق ارزش واقعی خود را نداشت و انسان نمیتوانست به واقع از آنها انتقاد کند. دوبلاژ، هنری است که مورد پسند همه از عالم و آدم میباشد و تنها نقص آن این است که باید متوجه همهی نکات باشند و لحن و طرز بیان و تطبیق کلام با حرکت را کاملاً رعایت نمایند. در آن صورت دوبلاژ قدم دیگری برای پیشرفت و دلیل دیگری است برای اثبات این ادعا که سینمای واقعی آن است که در خدمت خلق باشد.
گروه اصلی:
گروه فرعی:
تعداد صفحات:
1448
نوع جلد:
گالینگور
سال نشر:
1393
نوبت چاپ:
اول
وزن به گرم:
1610
قطع کتاب:
رقعی
تعداد جلد:
2
تیراژ:
1000
شابک:
108096
0 نظر